オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




創世記 33:3 - Japanese: 聖書 口語訳

みずから彼らの前に進み、七たび身を地にかがめて、兄に近づいた。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

みずから彼らの前に進み、七たび身を地にかがめて、兄に近づいた。

この章を参照

リビングバイブル

そして自分は、一番先頭に立ちました。エサウとの距離はどんどん縮まります。ヤコブは、立ち止まっては深々と頭を下げ、また少し行ってはおじぎをするというぐあいに、七度もくり返しました。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

ヤコブはそれから、先頭に進み出て、兄のもとに着くまでに七度地にひれ伏した。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

ヤコブはその並びの一番先頭に付き、兄の元へ歩いて行った。歩み寄る途中、ヤコブは7度地に膝をつけ、お辞儀をしてエサウの元へと近づいて行った。

この章を参照

聖書 口語訳

みずから彼らの前に進み、七たび身を地にかがめて、兄に近づいた。

この章を参照



創世記 33:3
12 相互参照  

目を上げて見ると、三人の人が彼に向かって立っていた。彼はこれを見て、天幕の入口から走って行って彼らを迎え、地に身をかがめて、


つかえめとその子供たちをまっ先に置き、レアとその子供たちを次に置き、ラケルとヨセフを最後に置いて、


ときにヨセフは国のつかさであって、国のすべての民に穀物を売ることをしていた。ヨセフの兄弟たちはきて、地にひれ伏し、彼を拝した。


さてヨセフが家に帰ってきたので、彼らはその家に携えてきた贈り物をヨセフにささげ、地に伏して、彼を拝した。


そこでヨセフは彼らをヤコブのひざの間から取り出し、地に伏して拝した。


わが子よ、その時はこうして、おのれを救え、 あなたは隣り人の手に陥ったのだから。 急いで行って、隣り人にひたすら求めよ。


つかさたる者があなたに向かって立腹しても、 あなたの所を離れてはならない。 温順は大いなるとがを和らげるからである。


おおよそ、自分を高くする者は低くされ、自分を低くする者は高くされるであろう」。


それはちょうど、父がわたしを知っておられ、わたしが父を知っているのと同じである。そして、わたしは羊のために命を捨てるのである。


自分の羊をみな出してしまうと、彼は羊の先頭に立って行く。羊はその声を知っているので、彼について行くのである。


飽き足りた者は食のために雇われ、 飢えたものは、もはや飢えることがない。 うまずめは七人の子を産み、 多くの子をもつ女は孤独となる。